www.pension.la-france.org

Home > Zoeken naar een pension > Haute-Savoie > chalet LA TRACE (Rhône-Alpes > Haute-Savoie > La Clusaz)

chalet LA TRACE (Rhône-Alpes > Haute-Savoie > La Clusaz)

Kerngegevens pension

Locatie

La Clusaz (35 km Annecy)

Grootte

2 kamers - 5 personen

Prijzen

€48,00 (2-pers.kamer incl ontbijt per dag)

Kenmerken

buiten bebouwde kom - tuin - terras
geen huisdieren - niet roken - ski

Typering

at 1,7 km far from the centre village, 1200 m high on the road Cret du Merle. Winter = next to the pistes...

Beschrijving pension

Chantal and Joël are happy to welcome you in 2 independant double rooms of the chalet, each one with its own shower and toilets.
A resting room entrance for both bedrooms, and beautiful view on the Beauregard and Etale mountains...
A 40m walk climbs from the carpark to the chalet.
In winter : skiing from the chalet to go round the whole resort : La Trace is closed to the pistes !
In the famous Aravis Chaine : walking, swimming, biking, paragliding... or only taking a rest !!!

Beschikbaarheid

jul
2008
aug
2008
sep
2008
okt
2008
nov
2008
dec
2008
jan
2009
feb
2009
mrt
2009
apr
2009
mei
2009
jun
2009
O O + + + + + + O O + O
Legenda: gereserveerd (-), gedeeltelijk vrij (o) en volledig vrij (+)

Foto's pension

Klik op de link van een hierna vermelde foto om deze weer te laten geven:
- La Trace ...in the snow !
- welcome during the flowered season...

Contactinformatie

Naam

Chambres d'Hôtes LA TRACE

Telefoon

00 33 / (0)450 024 676

Web-site [952]

chalet LA TRACE (Rhône-Alpes > Haute-Savoie > La Clusaz)

Voeg een commentaar/vraag toe

e-mail-adres
commentaar/vraag
Actie

Commentaar en vragen van de bezoekers

Datum Commentaar/vraag
2008-03-20 Bonjour, Auriez-vous 1 ou 2 chambres pour 2 adultes et 2 enfants du jeudi 27 au vendredi 28 mars ? Merci de votre réponse F Geeraert
2008-03-09 Hello! I would like to book a double room (2 persons) for one night on Tuesday 13 May. Please let me know if this is possible. Thankyou - Paul Pengelly
2008-02-13 Bonjour! Do have availability for a double room arriving 9th Mar depart 12th March, bed and breakfast, for two persons? How much would it be?
2008-02-12 auriez-vous encore 2 chambres doubles pour 3 ou 4 nuits du 20 au 23 ou 24 ? merci
2008-02-11 Bonjour vous reste t'il une chambre pour la nuit de vendredi 15/02 pour 2 personnes? Cordialement elodie
2008-02-07 Bonjour, auriez vous une chambre pour 2/3p disponible pour le 15 fev et 16 fev. Merci
2008-02-06 Bonour, Auriez-vous encore 1 ou 2 chambres entre le 25/3 et le 29/3 ? Je vous remercie.
2008-02-05 Bonjour Madame, Monsieur, Je suis à la recherche d' une chambre pour une personne pour ce Samedi soir, le 9 Février à deux pas de la station de La Clusaz. Auriez-vous de la disponibilité pour ce soir là? Je vous remercie par avance pour votre at
2008-02-04 auriez vous une chambre de libre la nuit du 25 au 26 juillet 2008 2 personnes et un enfant 15 ans merci de répondre rapidement
2008-01-07 Dear sir/madam, The group of 5 people are planing holidays for 7 days in Les deux Alpes. We would like to know are there any possibilities to stay at your place during the 2008-02-02 untill 2008-02-09. We've seen only your coordinates, but we are also
2008-01-04 Hello! We would like to book a double room with shower for bed and breakfast for 4 nights; Thursday 31st January to Monday 4th february. Hope you can accomodate us. Thank you. Val Lyons
2007-12-10 Bon soir! Nous aimerons rester chez vous pour trois ou quatre jours du 29 decembre au 2 janvier. Avez vous la place? Nous venons d'amerique (excusez l'orthographe). Dominique
2007-11-19 vos disponibilités pour les 2 dernieres semaines de février 2008 pour 2 adultes et 1 enfant de 8 ans MERCI
2007-11-17 Bonjour, Je veux savoir si vous avez une chambre libre la 27eme a la 31 Decembre 2007? Je sais que c'est probablement totalment complete mais je le essaierais, parce que le chalais semble tres jolie. Merci bien.
2007-08-16 bonjour pouvez vous nous dire s'il vous reste des disponibilités pour les nuits du 23 et 24 aôut(2 adultes et un eft de - de 2 ans,nous avons un lit bébé) ,+préciser le tarif et heures d'arrivée et de départ.Merci
2007-08-11 nous etions deja chez vous l'an passé, nous aimerions connaitre les diponibilités du mois d'aout (peut-etre du 13 au 15 aout, ou du 17 au 20 aout nous devons encore voir avec des chambres d'hotes du sud de la france - car cette année on passe de villes en
2007-07-23 plese send me your best accomodation for two family - 2 adults 1 infant - 2adults 3 kids 1 infant check in 4/8/07 1 night thanks
2007-07-10 Bonjour, avez-vous un chambre libre pour 2 pers. avec un enfant de 3 ans de 18/07 au 21/07.? Et avez-vous un lit separe´ pour l´enfant ? merci, Sibylle Metzger
2007-07-09 bonjour auriez-vous une disponibilité pour 5 personnes (2 adultes 3 enfants) les 11 12 et 13 juillet Merci
2007-07-02 We are 2 coupels and we need the room for the 19 of July, for 1 night. Please et me know uf the price us for 1 or 2 persons. best reagards Naomi Weiss
2007-05-13 Bonjour. Nous sommes 2 adultes et un enfant de 10 ans. Avez vous une chambre pour une ou plusieurs nuits à partir du 21 juillet 2007? Donc: la nuit de 21/22 et si possible aussi 22/23 et peut-être 23/24 et 24/25? merci pour votre reponse, Menno P.Sypken
2007-04-30 nous sommes 2 cyclistes: nous cherchons la place pour les nuits du 13 et 14 juillet meme en 1/2 pension.Merci
2007-04-13 Bonjour, Nous avons l'intention de loger chez vous pendant la vacance (le période midi juin) mais parce que nous roulons par moto nous n'avons pas une idée à quelle jour exactement quand on va arriver chez vous. Je voudrais me rensigner si vous a
2007-03-03 Bonjour! J'aimerai savoir si votre chalet est encore libre pour une personne la dernière semaine de mars 2007. Si oui, quelles sont les nuits disponibles? Merci par avance de votre réponse.
2007-01-13 do you have availability for 4 - 2 adults and 2 children age 17 and 9, for arrival 11th February and depart 17th February 2007. Please give price for bed and breakfast. Merci
2007-01-05 bonjour , je voudrais savoir si votre chalet est libre du 10 mars au 17 mars 2007 s' il vous plait merci par avance de votre réponse
2006-12-09 Bonjour, auriez vous de la disponibilité pour 7 personnes pour les 30 et31 decembre 2 nuits ? Merci bcp
2006-11-21 Bonjour, je suis a la recherche de gite pour la periode du 30decembre 2006 au 2 janvier 2007, 3 nuitees. Auriez vous des dipsonibilites, tarifs, photos? bien cordialement
2006-11-19 Dear Chantal and Joel, is it possible to book from the 27-12-06 until the 31-12-06 for 3 persons( 2 adults and 1 child 11 years old) When necessary 2 person bed and 1 extra bed in the same room.And what is the price. Greetings and waiting for a soon answ
2006-11-16 Bonjour, je suis à la recherche d' une chambre pour 2 personnes pour la période du 24 février au 3 Mars 2007. Pourriez vous me donner les disponibilités et conditions ? Remerciement et Salutation, Joelle WALDBUSSER.
2006-11-06 bonjour, je suis a la recherche d' une chambre pour 2 personnes pour la période du 26/12/2006 au 1/01/2007 cordialement isabelle bonte
2006-10-24 Bonjour Nous sommes à la recherche de 2 chambres pour 2 couples pour la période du 24 mars au 31 mars 2007 en demi pension. Pourriez vous nous communiquer vos conditions? Remerciements et salutations. Christine BRUN

Geografie

Land

Frankrijk

Regio

Rhône-Alpes

Departement

Haute-Savoie

Plaats

La Clusaz



Advertentie



Actueel bestand

Het huidige bestand is vervaardigd op 2008-7-8 (6.7).
Klik op de volgende link om het bestand te actualiseren: actueel bestand



© 2005 www.pension.la-france.org De op deze site gepresenteerde gegevens over elk pension (bed and breakfast) zijn alle afkomstig van en worden onderhouden door de eigenaar/beheerder van dat pension (bed and breakfast) in Frankrijk. De uitgever van deze site heeft dan ook geen enkele bemoeienis met de op deze site gepresenteerde gegevens van elk pension (bed and breakfast) noch met de reservering en verhuur daarvan en kan dan ook niet instaan voor de juistheid en volledigheid van deze gegevens. De uitgever aanvaardt dan ook geen enkele aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade ontstaan door het gebruik van deze gegevens over deze pensions.